查电话号码
登录 注册

شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني造句

"شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني (المقر)
    外勤业务和技术合作司(总部)
  • شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني
    外勤业务和技术合作司
  • شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني
    驻地行动与技术 合作司
  • شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني
    驻地行动与技术合作司
  • شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني
    外地行动与技术合作司
  • شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني
    外勤业务和技术合作司(FOTCD)
  • مراجعة شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    对人权高专办外勤业务和技术合作司的审计。
  • مفوضية حقوق الإنسان، المدير، شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني
    联合国人权事务高级专员办事处(人权高专办),外勤业务和技术合作司司长
  • وتتولى شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان المسؤولية عن تنسيق الأنشطة ووجود المفوضية في الميدان.
    人权高专办的外勤业务与技术合作司负责协调人权高专办的外地业务和活动。
  • تتولى شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني قيادة وتنسيق تقديم الدعم الفني والتنفيذي إلى الوحدات الميدانية المعنية بحقوق الإنسان، بما في ذلك عناصر حقوق الإنسان في بعثات حفظ السلام.
    外勤业务和技术合作司领导并协调为人权的外地存在,包括维持和平特派团的人权构成部分提供实务和业务支持。
  • 830- وفي الجلسة نفسها، قدم مدير شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني في المفوضية السامية لحقوق الإنسان عرضاً موجزاً إلى المجلس عما تحقق من تقدم في إعمال الصندوق التطوعي للمساعدة المالية والتقنية.
    在同次会议上,人权高专办外勤业务和技术合作司司长向人权理事会简要说明了财政和技术援助自愿基金运作过程中取得的进展。
  • يوجد مقر شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني في جنيف وتتولى الشعبة قيادة وتنسيق تقديم الدعم الفني والعملياتي إلى الوحدات الميدانية المعنية بحقوق الإنسان، بما في ذلك عناصر حقوق الإنسان في بعثات حفظ السلام.
    外勤业务和技术合作司位于日内瓦,负责领导并协调为人权外地存在,包括维持和平特派团的人权构成部分提供实务和业务支持。
  • 2 في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ليشغلهما مدير شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني ومدير شعبة الإجراءات الخاصة، مما يعكس تعزيز هيكل إدارة المفوضية؛
    (d) 在第23款(人权)下,提议在联合国人权事务高级专员办事处内新设2个D-2员额,以加强人权高专办的管理架构,任职者将担任外勤业务和技术合作司司长和特别程序司司长;
  • كما أُبلغ بإنشاء الفرع الأفريقي داخل شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني التابعة للمفوضية السامية، واعتبر ذلك تطوراً إيجابياً من شأنه زيادة قدرة المفوضية على المشاركة مع الحكومات ونظراء الأمم المتحدة في نقاشات رفيعة المستوى بشأن السياسة العامة.
    董事会还获悉设立了人权高专办外勤业务和技术合作司的非洲处,这是一个积极的发展,将会加强人权高专办与各国政府和联合国对应机构进行高级别政策讨论的能力。
  • ولاحظ مدير شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في ملاحظاته، أن الشعوب كثيرا ما تتحول إلى أبطال بسبب ما تبديه من شجاعة غير عادية، وأن المونسنيور روميرو اتسم بتصميمه الذي لا يتزعزع، وطالب بالسلام القائم على احترام حقوق الإنسان.
    人权高专办外勤业务和技术合作司司长在讲话中指出,人们往往因为表现出非凡的勇气而成为英雄,罗梅罗主教的决心坚定不移,要求在尊重人权的基础上实现和平。
  • 40- وقدّم شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني التابعة للمفوضية وممثلا المكتبين الميدانيين في إكوادور والاتحاد الروسي أيضاً معلومات عن دور ومسؤوليات ونطاق عمل مختلف أنواع المكاتب الميدانية، وأضافوا أن توصيات الإجراءات الخاصة كثيراً ما ترشد استراتيجياتهم.
    人权高专办外地行动和技术合作司以及驻厄瓜多尔和俄罗斯联邦的代表处的代表也提供了信息,说明外地办事处不同类型活动的作用、责任和范围,并表示特别程序的建议往往充实了他们的战略。
  • وحضر السيد جياني ماغاتزيني من شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني (وحدة المؤسسات الوطنية) مع موظفين من شعبته الجلسة العامة التاسعة لمناقشة مسألة اعتماد تلك المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان التي عُينت في كثير من الحالات لتكون بمثابة آليات وطنية لمنع التعذيب.
    实地业务与技术合作司的Gianni Magazzeni先生(国家机构股)及其工作人员出席了第九届全体会议,讨论认可国家人权机构问题,国家人权机构在许多情况 下被指定为防范酷刑国家机制。
  • 61- وحضر السيد جياني ماغاتزيني من شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني (وحدة المؤسسات الوطنية) مع موظفين من شعبته الجلسة العامة التاسعة لمناقشة مسألة اعتماد تلك المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان التي عُينت في كثير من الحالات لتكون بمثابة آليات وطنية لمنع التعذيب.
    实地业务与技术合作司的Gianni Magazzeni先生(国家机构股)及其工作人员出席了第九届全体会议,讨论认可国家人权机构问题,国家人权机构在许多情况 下被指定为防范酷刑国家机制。
  • وفي مكتب نيويورك، هناك وظيفة واحدة (ف-3) ممولة من الميزانية العادية مكرسة للتركيز على قضايا تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، تلك المتعلقة بالسلام والأمن، بما في ذلك القضايا المتعلقة بحفظ السلام، بالتعاون الوثيق مع الزملاء المعنيين في شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني وشعبة البحوث والحق في التنمية.
    在纽约办事处,有1个经常预算供资的专门员额(P-4)同外勤业务和技术合作司以及研究和发展权利司的相关同事紧密合作,重点处理和平与安全问题,其中包括但不限于维持和平问题。
  • وأُبلغت اللجنة بأنه نظرا لحجم العمليات التي تجرى في أفريقيا مقارنة بالمناطق الأخرى ضمن شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني في إطار البرنامج الفرعي 3، تدرس مفوضية حقوق الإنسان حاليا رفع مستوى قسم أفريقيا كي يصبح فرعا داخل الشعبة، مع نقل وظيفة برتبة مد-1 لرئاسة العمل هناك.
    委员会获悉,鉴于次级方案3中外勤业务和技术合作司的非洲业务与其他区域相比规模庞大,人权高专办正在考虑提升非洲科的地位,使之成为该司内的一个处,并调动一个D-1员额领导这项工作。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني造句,用شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني造句,用شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني造句和شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。